`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я [ненавижу] аристо - Рик Рентон

Я [ненавижу] аристо - Рик Рентон

1 ... 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
все те пули, которые должны были достаться мне.

Тут же ветеран оттолкнулся чёрной ногой от бордюров, перевернувшись по газону вместе со мной — дальше под защиту шлифованного бетона. Чем окончательно вытащил нас из зоны обстрела.

Перекатившись ещё чуть дальше уже без меня, старик тут же сидя развернулся и быстро вытащил чёрной рукой огромный пистолет — я даже не заметил, откуда именно. А в уцелевшей правой он зачем-то снова сжимал карманные часы на толстенной цепи.

— Головушку ниже, барин… — Искусственный глаз, уставленный в сторону невидимых отсюда противников, снова ярко горел бирюзой. — А то, неровен час, потеряете…

Глава 17

Люди из Тени

От былой неуклюжести пожилого калеки не осталось и следа.

Оставив меня под защитой бетонного ограждения, Пушкарь взвился в воздух, словно заряженная пружина. И, подлетев выше чугунной ограды, вновь развернулся к противникам чёрным боком. Огромный ствол тут же выдал в ту сторону короткую очередь, от которой у меня не только заложило уши, но и затряслось всё внутри. Как будто совсем рядом в землю ударил грозовой разряд.

Однако, судя по искрам, отлетевшим от чёрной поверхности, ответный залп был так же стремителен. И пока старик приземлялся на ноги по другую сторону ограды, поверхность его искусственных конечностей заискрила от рикошетов, а воздух наполнился визгом отлетающих пуль.

Едва коснувшись земли, ветеран снова подлетел выше человеческого роста. И на этот раз атаковал часами…

Толстая цепь мгновенно вытянулась в тонкую струну, которая с пронзительным свистом описала в воздухе несколько замысловатых восьмёрок. И там, где края этих восьмёрок пролетали рядом с фургоном, послышался резкий металлический скрежет.

После того, как дед приземлился, бой не замедлялся ни на долю секунды. И прежде чем я успел всё-таки выглянуть из-за края бордюра, опустившийся на ноги Пушкарь метнулся к машине так быстро, словно его притянуло туда мощным магнитом. Грохнув чёрным коленом в борт, он отбросил фургон к боковой ограде так, словно это была пустая картонная коробка. И когда помятый автомобиль врезался в бетон и чугунную решётку, где-то между ними раздался сдавленный хрип. А в стороны по ограде брызнуло что-то тёмное.

Часть автомобиля, однако, осталась на месте — отрезанные свистящими восьмёрками куски корпуса отвалились, но не успели упасть на землю. Чёрная рука тут же с разворота ударила по ним рукоятью пистолета, отбросив куда-то в сторону обсерватории. И сдавленный хрип послышался уже оттуда.

— Назад! — Бирюзовый глаз сверкнул на меня, едва я высунул голову сбоку от бордюра. — В укрыт…

Отлетевшая прочь от ограды машина не дала бородачу договорить, с грохотом снеся его в сторону из моего поля зрения. И в нём теперь оказался один из противников.

Быстро отлепив от ограды остальные части тела, кроме уже вытянутых вперёд рук, грузчик тоже зыркнул в мою сторону. Сквозь разорванный комбинезон у него на теле проглядывал чёрный металл. Как и сквозь сорванную с половины лица кожу.

Моментально сфокусировав на мне взгляд, противник оттолкнулся от забора. И я еле успел нырнуть обратно за бетон, когда его чёрный кулак выбил из края бордюра кусок размером с голову, засыпав меня крошкой и мелкими осколками.

Перекатившись, я едва разлепил глаза. И заметил, что грузчик уже приземляется прямо передо мной, а вторая рука занесена для нового удара.

Но отступать я привык так же непрерывно, как и атаковать. Если уж бежишь, то постоянно оглядываться в надежде на то, что противник тебя пожалел — последнее дело. И благодаря тому, что я ни на миг не замедлил свои кувырки, второй удар лишь прошил воздух и вонзился в землю

После этого противник коротко глянул в сторону и вдруг отпрыгнул от меня прочь, спиной вперёд. А тот участок газона, где он только что стоял, вспахала новая грохочущая очередь из-за забора. По пути веер крупнокалиберных пуль расколол несколько чугунных брусков и закорючек, бросив их на взрытую почву мне под ноги. И я тут же машинально схватил один из них — тот, что подлиннее.

Чёрная тень, в которую на миг превратился выпрыгнувший из-за машины Пушкарь, снова выпустила из себя длинную струну. Просвистев рядом с растрёпанным грузчиком, она на миг словно стала невидимой. Но уже в следующий миг, когда натянутый тонкий металл снова пружинисто зазвенел, противник отлетел к ограде: струна оплела его занесённое для нового удара запястье, и Пушкарь немедленно рванул это еле видимое лассо на себя.

Прижатый к решётке грузчик немедленно попытался освободить пойманное запястье, протянув за ограду вторую руку. А я, подскочив к нему, с разбега махнул обломком как хоккейной клюшкой — прямо по затылку.

Сорвав клок скальпа, чугунная дубинка вернула удар мне в ладони так, словно я треснул не по черепу, а по пудовой гире. И фигурный обломок в итоге выскользнул из отбитых пальцев. Но от удара голову грузчика развернуло почти на полкруга. И равнодушный взгляд противника теперь немного озадаченно косился на меня. На миг он позабыл про петлю на руке.

И это заминки Пушкарю хватило на то, чтобы подтянуть самого себя к забору, дёрнув струну обратно. Едва оказавшись рядом, старик прижал дуло своего оружия к виску грузчика и тут же нажал на спуск. А я еле успел зажмуриться, когда вместе с грохотом выстрела с другой стороны от помятого черепа вылетели тёмные брызги.

Струна тут же соскочила с обмякшего запястья противника, вновь превратившись в толстую серебристую цепь. А тело, обнимавшее решётку, начало сползать вниз по бетонной основе.

— В-вух! — Обломок машины прилетел в спину Пушкаря, впечатав его лицом в решётку. — Бдум-м!

Успев коротко зыркнуть на меня бирюзовым глазом, старик потратил полсекунды на то, чтобы вытащить чёрную половину лица из чугунного капкана. И когда всё-таки развернулся ко второму противнику, тот швырнул в него ещё один неровный кусок кузова.

— Бдум-м! — Старик едва успел подставить под удар чёрный локоть. Но сила броска вновь швырнула его спиной к ограде. И пистолет выскочил из искусственной пятерни. Описав небольшую дугу над забором, оружие плюхнулось на разрытый газон прямо у меня под ногами.

Захватив третий обломок с собой, оставшийся грузчик разбежался и с размаху врезал этим куском по вновь подставленной чёрной руке. И пока я пытался своими отбитыми пальцами поднять из грязи тяжеленный ствол, противник ещё парой ударов выгнул кусок металла о подставленный локоть и плечи Пушкаря с разных сторон.

Третий удар отодвинул чёрную руку достаточно далеко в сторону, чтобы грузчик шагнул ближе и вонзил гнутый обломок прямо под бороду. Металл снова со скрежетом выгнулся, обхватив не только горло старика, но и пару чугунных брусков по бокам от него.

Не останавливаясь, противник схватился за эти бруски обеими руками и обрушил на лицо Пушкаря собственный лоб — с мощью парового молота.

Раз!

Второй!

Третий!

— БДЫЩ!!!

Отдача вырвала тяжёлый пистолет у меня из рук, отбросив его куда-то вверх и назад. В ушах запищало.

Но в центре занесённого для нового удара лба грузчика теперь зияла дымящаяся дыра — размером с куриное яйцо. Продолжая сжимать решётку обеими руками, дохлый противник так и остался стоять напротив прижатого к ограде Пушкаря, выгнувшись чуть назад.

Но недолго. Хрипло крякнув, старик оторвал от горла кусок застрявшего в решётке металла. И следующим движением отбросил от себя мёртвое тело.

— От-так полежи, шельмец… — Неторопливо развернувшись, ветеран сверкнул бирюзой. И, вытирая со лба выступившую из под металла тёмную жидкость, внимательно оглядел меня уцелевшим глазом. — Не зашибло?

— У нас в лесу бывало и похуже… — Я потряс отбитые чугунной дубиной и тяжёлым пистолетом ладони,пытаясь вернуть к ним чувствительность. И оглядел тело с вывороченным наружу чёрным виском. — Без обид, Пушкарь… Но похоже, что у вас тут не очень хорошо визитёров проверяют…

— Зато теперь мы узнаем, кому вдруг понадобилась ваша жизнь, барин… — В дверях обсерватории показалась ещё одна человеческая фигура. От её головы отлетал прозрачный дымок. — И останется только понять — зачем…

Затворив за собой дверь, тёмный силуэт соскочил с порога. И под солнечным светом тут же превратился в широко улыбающегося парня средних лет. На лбу под взъерошенным ёжиком светлых волос — круглые защитные очки на кожаном ремешке. На теле — новый серый комбинезон. Который, не смотря на общую опрятность, уже нёс на манжетах кляксы от машинного масла, а на груди —

1 ... 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я [ненавижу] аристо - Рик Рентон, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)